あるJRの窓口に行きました。
あらかじめ、乗継などネットで調べて、ワープロ打ちした紙を窓口の若い男性担当者に渡しました。
北九州市の門司港駅(もじこうえき)までの切符を発券してもらう時でした。
今は、コンピュータで駅名や時間等を入力して発券していますが、入力に随分手間取っています。画面を覗くと・・なかなか画面に門司港という漢字が出てきません。
ついに担当者は、私にこの駅何と読むんですか?と聞いてきました。
かなり、驚きました。
また、ある交番で、若い女性の警官が単純な名前の漢字が書けないことに遭遇しました。
ところが、別の日、同じJRの窓口で若い女性担当者は、外国人のお客に英語で応対し、切符を発券しています。
更に、駅前交番の若い男性警官は中国人らしき道を尋ねる人に中国語らしい言葉で道順を説明しています。
厳しい就活戦線に勝ち残り、一流企業の社員や公務員になった方々も多いと思います。
これから、社会人として仕事を覚え、
仕事が面白くなり、
仕事にやりがいを持ち、
仕事を自分のものにしていく、
失敗もあるかもしれません。
恥をかくこともあるかもしれません。
今の時代はすべてパソコンで書類を作成しますので、漢字は益々、書けなくなるかもしれません。
ただ、自分の仕事に関する漢字は読めるようになりましょう。
新社会人の皆様
漢字が読めないことに平気にならないことが、仕事が楽しくなるコツかもしれません。
社会人になり、私が読めなかった漢字 長野市川中島下氷鉋。
あらかじめ、乗継などネットで調べて、ワープロ打ちした紙を窓口の若い男性担当者に渡しました。
北九州市の門司港駅(もじこうえき)までの切符を発券してもらう時でした。
今は、コンピュータで駅名や時間等を入力して発券していますが、入力に随分手間取っています。画面を覗くと・・なかなか画面に門司港という漢字が出てきません。
ついに担当者は、私にこの駅何と読むんですか?と聞いてきました。
かなり、驚きました。
また、ある交番で、若い女性の警官が単純な名前の漢字が書けないことに遭遇しました。
ところが、別の日、同じJRの窓口で若い女性担当者は、外国人のお客に英語で応対し、切符を発券しています。
更に、駅前交番の若い男性警官は中国人らしき道を尋ねる人に中国語らしい言葉で道順を説明しています。
厳しい就活戦線に勝ち残り、一流企業の社員や公務員になった方々も多いと思います。
これから、社会人として仕事を覚え、
仕事が面白くなり、
仕事にやりがいを持ち、
仕事を自分のものにしていく、
失敗もあるかもしれません。
恥をかくこともあるかもしれません。
今の時代はすべてパソコンで書類を作成しますので、漢字は益々、書けなくなるかもしれません。
ただ、自分の仕事に関する漢字は読めるようになりましょう。
新社会人の皆様
漢字が読めないことに平気にならないことが、仕事が楽しくなるコツかもしれません。
社会人になり、私が読めなかった漢字 長野市川中島下氷鉋。